Open PS2 Loader - language pack

PS2 Open PS2 Loader - language pack stable & beta

Spanish language updated.

Can you test your translation with a Widescreen option turn off?
I mean at least a string with "Seleccionar Dispositivos de Bloque" (#284).
Here is how it looks like in OPL (with widescreen off):
flat-esp-opl.png


Here is how it looks like with widescreen turn on (everything is fine):
wide-esp-opl.png
 
  • Like
Reactions: TnA
Can you test your translation with a Widescreen option turn off?
I mean at least a string with "Seleccionar Dispositivos de Bloque" (#284).
Here is how it looks like in OPL (with widescreen off):
flat-esp-opl.png


Here is how it looks like with widescreen turn on (everything is fine):
wide-esp-opl.png

The string does not fit on a 4:3 screen and using SD resolution, because in HD it does also fit in 4: 3.

Shortening the string so that it fits in 4:3 and in SD resolution would greatly lose its meaning in the
spanish language, while in 16:9 it fits perfectly with all its sense of description.

English language is ridiculously short, and that is not the case in most languages, on the contrary,
most languages are longer in their writing than english.

This should be taken into account by the OPL developers when adding a new option in the GUI, especially if
they are new options that are added in the horizontal position of the screen as it has been in this case.

It would be good for them to consult this thread as the translations in other languages look with a new
string, if 4: 3 in SD resolution is so important when this is not the common screen format nowadays.

OPL developers can solve this by reducing a little the horizontal spaces between the three columns of
options on this screen, they have enough space to be able to do it, and then most languages will look
good with this string also in 4: 3 and SD, without us having to constantly shorten the other languages
with very reduced sentences that lose a lot of sense.

Best regards.
 
English language is ridiculously short, and that is not the case in most languages, on the contrary,
most languages are longer in their writing than English.

This should be taken into account by the OPL developers when adding a new option in the GUI, especially if
they are new options that are added in the horizontal position of the screen as it has been in this case.

It would be good for them to consult this thread as the translations in other languages look with a new
string, if 4: 3 in SD resolution is so important when this is not the common screen format nowadays.

OPL developers can solve this by reducing a little the horizontal spaces between the three columns of
options on this screen, they have enough space to be able to do it, and then most languages will look
good with this string also in 4: 3 and SD, without us having to constantly shorten the other languages
with very reduced sentences that lose a lot of sense.

Best regards.

I have added an issue at GitHub:
https://github.com/ps2homebrew/Open-PS2-Loader/issues/487.
Could you also add your opinion there?

What do you think about reducing this string a bit?
From: Select Block Devices <-> Seleccionar Dispositivos de Bloque
To: Select Devices <-> Seleccionar Dispositivos
or: Block Devices <-> Dispositivos de Bloque

The meaning is almost the same, because the main purpose of this option is to turn on\off
devices that you have or you want to test\use.
BDM.jpg
 
Last edited:
  • Like
Reactions: TnA
I have added an issue at GitHub:
https://github.com/ps2homebrew/Open-PS2-Loader/issues/487.
Could you also add your opinion there?

What do you think about reducing this string a bit?
From: Select Block Devices <-> Seleccionar Dispositivos de Bloque
To: Select Devices <-> Seleccionar Dispositivos
or: Block Devices <-> Dispositivos de Bloque

The meaning is almost the same, because the main purpose of this option is to turn on\off
devices that you have or you want to test\use.
View attachment 34573
I can change it to "Dispositivos de Bloque" (Block Devices), although i'm not sure it's clear to people that
option is selectable.

Apart from the fact that no one knows what a block device is, this option should be accompanied by
a hint at the bottom of the screen, explaining that it is a selectable option and describing what
can be selected.

Best regards.
 
I can change it to "Dispositivos de Bloque" (Block Devices),
although i'm not sure it's clear to people that option is selectable.

Apart from the fact that no one knows what a block device is, this option should be accompanied by
a hint at the bottom of the screen, explaining that it is a selectable option and describing what
can be selected.

In (probably) upcoming PR this option will be called "Block Devices.
There will be also a hint for it:
hint-opl1.png

Turn on/off Block Devices (e.g. USB).
hint-opl2.png

Turn on/off Block Device Manager (e.g. USB).

If you want you can download a test build from here:
https://github.com/KrahJohlito/Open-PS2-Loader/actions/runs/1137822104.
ATM (in this build) only internal English will work properly.

More info can be found at GitHub:
https://github.com/ps2homebrew/Open-PS2-Loader/issues/487.

I took the liberty to just translate it into "Select device" in Danish. Least confusion I think.

That is the "beauty" of a translation...

Anyway soon massive translation changes are coming...
Mainly all options with Enable & Disable will be reduced, e.g.
Enable Cover Art -> Cover Art
Disable Debug Colors -> Debug Colors
New hints, e.g. under "Block Devices".
Some unused verses will be deleted.

Stay tuned for updates!
 
During this weekend I will try to update translations for all languages.
If somehow someone wants to do it faster, you can download "lang_English.lng.7z" from the attachment to adjust the necessary changes.

Key to symbols:
(?) - a current string in translation
24 - a string in English template

Here is how it currently looks like:
Removed strings:
(4) 24 Open PS2 Loader %s
(44) 65 Removed all keys for the game.
(77) 99 - PS2 -
(113) 136 Unused
(114) 137 Unused
(162) 187 Mode 7
(163) 188 Mode 8
(171) 198 VMODE
(259) 287 %s loaded from %s
(274) 303 BDM Games

Changed strings (from -> to)
(14) 34 USB Games -> BDM Games
(54) 74 Disable Debug Colors -> Debug Colors
(56) 76 Enable Cover Art -> Cover Art
(63) 83 BDM Device Start Mode -> BDM Start Mode
(100) 120 Enable Write Operations -> Write Operations
(169) 189 Enable GSM -> GSM Selector
(181) 201 Enable PS2RD Cheat Engine -> PS2RD Cheat Engine
(206) 226 Enable Pad Emulator -> Pad Emulator
(214) 234 Enable Emulation -> Emulation
(216) 236 Enable Vibration -> Vibration
(234) 254 Enable Multitap Emulation -> Multitap Emulation
(238) 258 Disable Fake DS3 Workaround -> Fake DS3 Workaround
(239) 259 Some fake DS3s need workaround, this option will disable it. -> Some fake DS3s need a workaround, this option will enable it.
(252) 272 Enable Sound Effects -> Sound Effects
(253) 273 Enable Boot Sound -> Boot Sound
(258) 278 Enable Notifications -> Notifications
(274) 294 Select Block Devices -> Block Devices

New strings:
(259) 279 Config loaded from %s
(260) 280 Theme loaded from %s
(261) 281 Language loaded from %s
(262) 282 %s partition mounted.
(280) 300 Turn on/off Block Device Manager.
(281) 301 Turn on/off Block Devices (e.g. USB).
 

Attachments

Last edited:
During this weekend I will try to update translations for all languages.
If somehow someone wants to do it faster, you can download "lang_English.lng.7z" from the attachment to adjust the necessary changes.

Key to symbols:
(?) - a current string in translation
24 - a string in English template

Here is how it currently looks like:
Removed strings:
(4) 24 Open PS2 Loader %s
(44) 65 Removed all keys for the game.
(77) 99 - PS2 -
(113) 136 Unused
(114) 137 Unused
(162) 187 Mode 7
(163) 188 Mode 8
(171) 198 VMODE
(259) 287 %s loaded from %s
(274) 303 BDM Games

Changed strings (from -> to)
(14) 34 USB Games -> BDM Games
(54) 74 Disable Debug Colors -> Debug Colors
(56) 76 Enable Cover Art -> Cover Art
(63) 83 BDM Device Start Mode -> BDM Start Mode
(100) 120 Enable Write Operations -> Write Operations
(169) 189 Enable GSM -> GSM Selector
(181) 201 Enable PS2RD Cheat Engine -> PS2RD Cheat Engine
(206) 226 Enable Pad Emulator -> Pad Emulator
(214) 234 Enable Emulation -> Emulation
(216) 236 Enable Vibration -> Vibration
(234) 254 Enable Multitap Emulation -> Multitap Emulation
(238) 258 Disable Fake DS3 Workaround -> Fake DS3 Workaround
(239) 259 Some fake DS3s need workaround, this option will disable it. -> Some fake DS3s need a workaround, this option will enable it
(252) 272 Enable Sound Effects -> Sound Effects
(253) 273 Enable Boot Sound -> Boot Sound
(258) 278 Enable Notifications -> Notifications

New strings:
(259) 279 Config loaded from %s
(260) 280 Theme loaded from %s
(261) 281 Language loaded from %s
(262) 282 %s partition mounted.
(278) 298 Select Block Devices -> Block Devices
(280) 300 Turn on/off Block Device Manager.
(281) 301 Turn on/off Block Devices (e.g. USB).
Updated spanish language, i tested all the massive changes thank you, and i commited the spanish update directly to the repository.

Best regards.
 
Key to symbols:
(?) - a current string in translation
34 - a string in English template

(14) 34 BDM Games
(54) 74 Debug Colors
(56) 76 Cover Art
(63) 83 BDM Start Mode
(100) 120 Write Operations
(169) 189 GSM Selector
(181) 201 PS2RD Cheat Engine
(206) 226 Pad Emulator
(214) 234 Emulation
(216) 236 Vibration
(234) 254 Multitap Emulation
(238) 258 Fake DS3 Workaround
(239) 259 Some fake DS3s need a workaround, this option will enable it.
(252) 272 Sound Effects
(253) 273 Boot Sound
(258) 278 Notifications
(259) 279 Config loaded from %s
(260) 280 Theme loaded from %s
(261) 281 Language loaded from %s
(262) 282 %s partition mounted.
(278) 298 Block Devices
(280) 300 Turn on/off Block Device Manager.
(281) 301 Turn on/off Block Devices (e.g. USB).


Currently fully translated for OPL 1759 or higher:
  • Brazilian Portuguese
  • Polish
  • Spanish

Meaning of "Block devices" (string (274) 294):
https://en.wikipedia.org/wiki/Device_file#Block_devices.
bdm-jpg.34356
 

Attachments

Last edited:
New strings for OPL 1778 or higher.

Key to symbols:
(?) - a current string in translation
34 - a string in English template

(282) 302 USB Games
(283) 303 iLink Games
(284) 304 MX4SIO Games


Currently fully translated:
- Brazilian Portuguese
- Polish
- Spanish
 

Attachments

Last edited:
Hello, I have completely translated and tested from the beginning according to the new template. I submitted it on Github, do I need to repost from here?
 
Hello, I have completely translated and tested from the beginning according to the new template. I submitted it on Github, do I need to repost from here?

There is no need, but thanks for a reminder.
If you want I can "automatically" update your translation in here once you update it at GitHub.
As for translation... currently there are 2 languages update:
- Filipino
- Turkish

Based on you nickname it is probably Turkish?
 
anyone has sample commands to complie lng?
i got errors.
python3 lang_compiler.py --make_header --base lng_src/Thai.yml Thai.lng
Traceback (most recent call last):
File "/home/thinkpad/Downloads/Open-PS2-Loader-master/lang_compiler.py", line 163, in <module>
make_header(base_obj, args.output_file)
File "/home/thinkpad/Downloads/Open-PS2-Loader-master/lang_compiler.py", line 49, in make_header
strings = base_obj['gui_strings']
KeyError: 'gui_strings'
 
please update this
Code:
comments: |-
  แปลภาษาไทย โดย Jimmylamz Oz
  สำหรับ Open PS2 Loader v1.0.0 + betas - Official OPL Beta อย่างเป็นทางการ
translations:
  LOCALE: Thai
  SAVE_CHANGES: บันทึกการเปลี่ยนแปลง
  BACK: กลับ
  NETCONFIG: การกำหนดค่าเครือข่าย
  SHOW_ADVANCED_OPTS: ตัวเลือกขั้นสูง
  NO_ITEMS: <ไม่มีค่า>
  SETTINGS_SAVED: บันทึกการตั้งค่าไปที่ %s แล้ว
  ERROR_SAVING_SETTINGS: เกิดข้อผิดพลาดในการเขียนการตั้งค่า!
  EXIT: ทางออก
  SETTINGS: การตั้งค่า
  MENU: เมนู
  BDM_GAMES: เกม BDM
  HDD_GAMES: เกม HDD
  NET_GAMES: เกม ETH
  APPS: แอปพลิเคชั่น
  THEME: ธีม
  LANGUAGE: ภาษา
  CONFIRMATION_POFF: ระบบปิด
  CONFIRMATION_EXIT: ออกจากเบราว์เซอร์หรือไม่
  CONFIRMATION_CANCEL_UPDATE: ยกเลิกการอัปเดตหรือไม่
  HDD_NOT_CONNECTED_ERROR: '%d: ไม่สามารถตรวจพบ HDD'
  HDD_NOT_FORMATTED_ERROR: '%d: ไม่ได้ฟอร์แมต HDD'
  NETWORK_STARTUP_ERROR: '%d: ข้อผิดพลาดในการเริ่มต้นเครือข่าย'
  NETWORK_STARTUP_ERROR_NETIF: '%d: ตรวจไม่พบอะแดปเตอร์เครือข่าย'
  NETWORK_STARTUP_ERROR_CONN: '%d: ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ SMB'
  NETWORK_STARTUP_ERROR_LOGON: '%d: ไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้เซิร์ฟเวอร์ SMB'
  NETWORK_STARTUP_ERROR_SHARE: '%d: ไม่สามารถเปิดการแชร์ SMB ได้'
  NETWORK_SHARE_LIST_ERROR: '%d: ไม่สามารถแสดงรายการแชร์ SMB'
  NETWORK_GAMES_LIST_ERROR: '%d: ไม่สามารถแสดงรายการเกม'
  NETWORK_ERROR_DHCP_FAIL: '%d: ไม่มีเซิร์ฟเวอร์ DHCP'
  NETWORK_ERROR_LINK_FAIL: '%d: ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่าย'
  'ON': เปิด
  'OFF': ปิด
  OK: โอเค
  SELECT: เลือก
  CANCEL: ยกเลิก
  CIRCLE: O
  CROSS: X
  GAMES_LIST: รายชื่อเกม
  COMPAT_SETTINGS: การตั้งค่าเกม
  REMOVE_ALL_SETTINGS: ลบการตั้งค่า
  SCROLLING: ความเร็วในการเลื่อน
  SLOW: ช้า
  MEDIUM: ปกติ
  FAST: เร็ว
  DEFDEVICE: เมนูหลัก
  LOAD_FROM_DISC: อ่านดิสก์
  PLEASE_WAIT: รอสักครู่
  ERROR_LOADING_ID: เกิดข้อผิดพลาดในการโหลด ID เกม
  AUTOSORT: การเรียงลำดับอัตโนมัติ
  ERR_LOADING_LANGFILE: เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดไฟล์ภาษา
  DEBUG:
  - ไม่ได้แปล
  - original: Debug Colors
  NO_CONTROLLER: ไม่มีตัวควบคุม ซึ่งรอคอย…
  COVERART:
  - ไม่ได้แปล
  - original: Cover Art
  WIDE_SCREEN: จอกว้าง
  POWEROFF: ปิดเครื่อง
  LOADING_SETTINGS: โหลดการตั้งค่า
  SAVING_SETTINGS: บันทึกการตั้งค่า
  START_DEVICE: เริ่มอุปกรณ์
  REFRESH: รีเฟรช
  BDMODE:
  - untranslated
  - original: BDM Start Mode
  HDDMODE: โหมดเริ่มต้นอุปกรณ์ HDD
  ETHMODE: โหมดเริ่มต้นอุปกรณ์ ETH
  APPMODE: โหมดเริ่มต้นแอปพลิเคชัน
  AUTO: อัตโนมัติ
  MANUAL: คู่มือการใช้งาน
  STARTNBD: เริ่มเซิร์ฟเวอร์ NBD
  STARTINGNBD: กำลังเริ่มต้นเซิร์ฟเวอร์ NBD...
  RUNNINGNBD: เซิร์ฟเวอร์ NBD กำลังทำงาน...
  STARTFAILNBD: ไม่สามารถเริ่มเซิร์ฟเวอร์ NBD
  UNLOADNBD: กำลังอัปโหลดไปยังเซิร์ฟเวอร์ NBD...
  EXITTO: เส้นทาง IGR
  BGCOLOR: สีพื้นหลัง
  TXTCOLOR: สีข้อความ
  CAT_SMB_SERVER: '- เซิร์ฟเวอร์ SMB -'
  IP_ADDRESS_TYPE: ประเภทที่อยู่ IP
  IP_ADDRESS_TYPE_STATIC:
  - untranslated
  - original: Static
  IP_ADDRESS_TYPE_DHCP:
  - untranslated
  - original: DHCP
  IP_ADDRESS: ที่อยู่ IP
  ADDRESS: ที่อยู่
  MASK: ซัพเน็ต
  GATEWAY: เกตเวย์
  DNS_SERVER: เซิร์ฟเวอร์ DNS
  PORT: พอร์ต
  SHARE: แบ่งปัน
  USER: ผู้ใช้
  PASSWORD: รหัสผ่าน
  NOT_SET: <ไม่ได้ตั้งค่า>
  ADDRESS_TYPE: ประเภทที่อยู่
  ADDR_TYPE_IP:
  - untranslated
  - original: IP
  ADDR_TYPE_NETBIOS:
  - untranslated
  - original: NetBIOS
  ACCEPT: อนุญาต
  DELETE_WARNING: รายการจะถูกลบอย่างถาวร ดำเนินการต่อหรือไม่
  RENAME: เปลี่ยนชื่อ
  DELETE: ลบ
  RUN: วิ่ง
  GFX_SETTINGS: การตั้งค่าการแสดงผล
  ENABLE_WRITE:
  - untranslated
  - original: Write Operations
  LASTPLAYED: จำเกมล่าสุดที่เล่น
  SELECTBUTTON: เลือกปุ่ม
  ERR_FRAGMENTED: เกิดข้อผิดพลาด เกมเสียหาย
  ERR_FILE_INVALID: ข้อผิดพลาด ไม่สามารถดำเนินการรายการได้
  TEST: เปลี่ยนการทดสอบ
  HINT_GUEST: ล้างการอนุญาตจากแขก
  HINT_MODE1: อ่านอย่างแม่นยำ
  HINT_MODE2: โหมดการซิงโครไนซ์
  HINT_MODE3: ปิดใช้งานการเรียกของระบบ
  HINT_MODE4: ข้ามวิดีโอ
  HINT_MODE5: การจำลอง DV-DL
  HINT_MODE6: IGR ถูกปิดใช้งาน
  HINT_VMC_SIZE: VMC จะถูกฟอร์แมตใหม่เมื่อมีการเปลี่ยนแปลงขนาด
  CREATE: สร้าง
  START: เริ่ม
  MODIFY: แก้ไข
  ABORT: ละทิ้ง
  RESET: รีเซ็ต
  USE_GENERIC: การใช้งานทั่วไป
  VMC_SCREEN: กำหนดค่า VMC
  VMC_NAME: ชื่อ
  SIZE: ขนาด
  VMC_STATUS: สถานะ
  VMC_PROGRESS: ความคืบหน้า
  VMC_FILE_EXISTS: มีไฟล์ VMC อยู่
  VMC_FILE_ERROR: ไฟล์ VMC ไม่ถูกต้อง ขนาดต่างกัน
  VMC_FILE_NEW: ต้องสร้างไฟล์ VMC
  ERR_VMC_CONTINUE: ข้อผิดพลาด VMC %s ดำเนินการต่อจากการ์ดหน่วยความจำ (ช่อง %d) หรือไม่
  AUTORFRESH: รีเฟรชอัตโนมัติ
  ABOUT: เปิดข้อมูลตัวโหลด PS2
  DEVS: ผู้พัฒนา
  QANDA: การประกันคุณภาพ
  BDM_PREFIX: เส้นทางคำนำหน้า BDM
  HINT_EXITPATH: การบูต ELF แบบกำหนดเองหลังจาก IGR
  HINT_SPINDOWN: ป้อนนาที ตั้งค่าเป็น 0 เพื่อไม่หยุดการหมุน
  HDD_SPINDOWN: หยุดการหมุน HDD อัตโนมัติ
  VMODE: โหมดวิดีโอ
  UICOLOR: สีของกล่องโต้ตอบ
  SELCOLOR: สีที่เลือก
  RESETCOLOR:
  - untranslated
  - original: Reset Colors
  INFO: ข้อมูล
  ALTSTARTUP: เอลฟ์ที่กำหนดเอง
  COLOR_SELECTION: เลือกสี
  RECONNECT: เชื่อมต่อใหม่
  HINT_SHARENAME: ล้างสำหรับการแชร์รายการ
  ETH_PREFIX: เส้นทางคำนำหน้า ETH
  BACKSPACE: แบ็คสเปซ
  SPACE: ช่องว่าง
  ENTER: ใส่
  MODE: โหมด
  VMC_SLOT1: สล็อต VMC 1
  VMC_SLOT2: สล็อต VMC 2
  GAME_ID: รหัสเกม
  DMA_MODE: โหมด DMA
  VSYNC: V-ซิงค์
  MODE1: โหมด 1
  MODE2: โหมด 2
  MODE3: โหมด 3
  MODE4: โหมด 4
  MODE5: โหมด 5
  MODE6: โหมด 6
  GSCONFIG: การกำหนดค่า GSM
  ETH_OPMODE: โหมดลิงก์อีเทอร์เน็ต
  ETH_100MFDX: 100Mbit ฟูลดูเพล็กซ์
  ETH_100MHDX: ฮาล์ฟดูเพล็กซ์ 100 เมกะบิต
  ETH_10MFDX: 10Mbit ฟูลดูเพล็กซ์
  ETH_10MHDX: 10Mbit ฮาล์ฟดูเพล็กซ์
  GSM_SETTINGS: การตั้งค่า GSM
  ENABLEGSM:
  - untranslated
  - original: GSM Selector
  HINT_ENABLEGSM: เปิดหรือปิด GSM
  HINT_GSMVMODE: บังคับโหมดการแสดงผลแบบกำหนดเอง
  XOFFSET:
  - untranslated
  - original: H-POS
  HINT_XOFFSET: การปรับแนวนอน
  YOFFSET:
  - untranslated
  - original: V-POS
  HINT_YOFFSET: การปรับแนวตั้ง
  OVERSCAN: โอเวอร์สแกน
  HINT_OVERSCAN: ปรับโอเวอร์สแกน
  GSMSKIPVIDEOS: ข้าม FMV
  HINT_GSMSKIPVIDEOS: ข้ามวิดีโอภาพเคลื่อนไหวแบบเต็ม
  CHEAT_SETTINGS: การตั้งค่าการโกง
  ENABLECHEAT:
  - untranslated
  - original: PS2RD Cheat Engine
  HINT_ENABLECHEAT: ใช้ PS2RD Cheat Engine Patch
  CHEATMODE: PS2RD Cheat Engine Mod
  HINT_CHEATMODE: เลือกหรือเลือกกลโกงเกมโดยอัตโนมัติ
  CHEATMODEAUTO: เลือกกลโกงโดยอัตโนมัติ
  CHEATMODESELECT: เลือกกลโกงเกม
  ERR_CHEATS_LOAD_FAILED: 'ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถโหลดไฟล์โกง'
  NO_CHEATS_FOUND: ไม่พบกลโกง
  DL_DEFAULTS: ค่าเริ่มต้นของการดาวน์โหลด
  NET_UPDATE: การอัปเดตเครือข่าย
  NET_UPDATE_ALL: เขียนทับระเบียนที่มีอยู่
  NET_UPDATE_FAILED: การอัปเดตล้มเหลว
  NET_UPDATE_CONN_FAILED: ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์อัปเดต
  NET_UPDATE_DONE: การอัปเดตเสร็จสมบูรณ์
  NET_UPDATE_CANCELLED: ยกเลิกการอัปเดต
  CONFIRMATION_SETTINGS_UPDATE: ดาวน์โหลดการตั้งค่าจากเครือข่ายหรือไม่
  CUSTOMIZED_SETTINGS: การตั้งค่าแบบกำหนดเอง
  DOWNLOADED_DEFAULTS: ดาวน์โหลดค่าเริ่มต้น
  AUTO_START_IN_N_SECS: '%i เริ่มอัตโนมัติ... '
  AUTOSTARTLAST: เริ่มอัตโนมัติ
  HINT_AUTOSTARTLAST: ป้อนวินาที ตั้งค่าเป็น 0 เพื่อปิดใช้งาน autostart
  PS2LOGO: โลโก้ PS2
  HINT_PS2LOGO: แสดงเฉพาะโลโก้ดิสก์ที่ถูกต้องซึ่งตรงกับภูมิภาคของคอนโซล
  PADEMUCONFIG: การกำหนดค่า PADEMU
  PADEMU_SETTINGS: การตั้งค่าตัวจำลองแผ่น
  PADEMU_ENABLE:
  - untranslated
  - original: Pad Emulator
  HINT_PADEMU_ENABLE: เปิด/ปิดโปรแกรมจำลองเกมแพดที่เลือก
  PADEMU_MODE: โหมดจำลองแผ่น
  HINT_PADEMU_MODE: เลือกโหมดจำลองแผ่น
  DS34USB_MODE: DualShock 3/4 USB
  DS34BT_MODE: DualShock 3/4 BT
  PADPORT: 'ตั้งค่าพอร์ต:'
  HINT_PAD_PORT: เปิดใช้งานพอร์ตจำลองแผ่นสำหรับการตั้งค่า
  PADEMU_PORT:
  - untranslated
  - original: Emulation
  HINT_PADEMU_PORT: เปิด/ปิดโปรแกรมจำลองแผ่นพอร์ตที่เลือก
  PADEMU_VIB:
  - untranslated
  - original: Vibration
  HINT_PADEMU_VIB: สลับการเปิด/ปิดตัวจำลองแผ่นสั่นสะเทือนพอร์ตที่เลือก
  USBDG_MAC: 'ที่อยู่ MAC ของอะแดปเตอร์บลูทูธ USB:'
  PAD_MAC: 'การจับคู่กับที่อยู่ mac ของตัวควบคุม DS:'
  PAIR: จับคู่
  PAIR_PAD: จับคู่คอนโทรลเลอร์ DS
  HINT_PAIRPAD: คอนโทรลเลอร์ DS จับคู่กับที่อยู่ MAC ของอะแดปเตอร์บลูทูธ
  NOT_CONNECTED: ไม่ได้เชื่อมต่อ
  BINFO: ข้อมูลอะแดปเตอร์ Bluetooth
  HINT_BTINFO: แสดงข้อมูลเพิ่มเติมและคุณสมบัติที่รองรับ
  HCIVER: 'เวอร์ชัน HCI:'
  LMPVER: 'เวอร์ชัน LMP:'
  MANUFACTURER: 'รหัสผู้ผลิต:'
  SUPFEATURES: 'คุณสมบัติที่รองรับ:'
  'YES': ใช่
  'NO': ไม่
  BT_SUPPORTED: อะแดปเตอร์ Bluetooth ต้องเข้ากันได้กับคอนโทรลเลอร์ DS3/DS4 อย่างสมบูรณ์
  BT_NOTSUPPORTED: อะแดปเตอร์ Bluetooth อาจทำงานไม่ถูกต้องกับคอนโทรลเลอร์ DS3/DS4
  MTAP_ENABLE:
  - untranslated
  - original: Multitap Emulation
  HINT_MTAP_ENABLE: เปิด/ปิดการจำลองการแตะหลายปุ่มสำหรับเกมที่เลือก
  MTAP_PORT: โปรแกรมจำลอง multitap บนพอร์ต
  HINT_MTAP_PORT: เลือกพอร์ตสำหรับการจำลองมัลติแทป
  PADEMU_WORKAROUND:
  - untranslated
  - original: Fake DS3 Workaround
  HINT_PADEMU_WORKAROUND:
  - untranslated
  - original: Some fake DS3s need a workaround, this option will enable it.
  GSM_FIELD_FIX: การจำลองการพลิกฟิลด์
  HINT_GSM_FIELD_FIX: แก้ไขเกมที่ผิดพลาดในโหมดวิดีโอโปรเกรสซีฟ
  PARENLOCKCONFIG: ตั้งค่าการล็อคโดยผู้ปกครอง
  PARENLOCK_PASSWORD: รหัสผ่านล็อคสำหรับผู้ปกครอง
  PARENLOCK_PASSWORD_HINT: เว้นว่างไว้เพื่อปิดใช้งานการล็อกโดยผู้ปกครอง
  PARENLOCK_ENTER_PASSWORD_TITLE: ป้อนรหัสผ่านสำหรับผู้ปกครอง
  PARENLOCK_PASSWORD_INCORRECT: รหัสผ่านล็อคสำหรับผู้ปกครองไม่ถูกต้อง
  PARENLOCK_DISABLE_WARNING: การล็อคโดยผู้ปกครองถูกปิดใช้งาน
  BUILD_DETAILS: 'ตัวเลือกการสร้าง:'
  PARENLOCK_INVALID_PASSWORD: ข้อผิดพลาด - คุณไม่สามารถใช้รหัสผ่านนี้ได้
  ERR_VMC_FRAGMENTED_CONTINUE: ไฟล์ VMC %s มีการแยกส่วน คุณต้องการใช้การ์ดหน่วยความจำในช่อง %d ต่อหรือไม่?
  AUDIO_SETTINGS: การตั้งค่าเสียง
  SFX:
  - เสียงประกอบ
  - original: Sound Effects
  BOOT_SND:
  - untranslated
  - original: Boot Sound
  SFX_VOLUME: ระดับเสียงของเอฟเฟกต์เสียง
  BOOT_SND_VOLUME: ระดับเสียงบูต
  CFM_VMODE_CHG: ยืนยันการเปลี่ยนโหมดวิดีโอหรือไม่
  CACHE_HDD_GAME_LIST: รายชื่อเกมแคช (HDD)
  ENABLE_NOTIFICATIONS:
  - untranslated
  - original: Notifications
  CFG_NOTIFICATION:
  - untranslated
  - original: Config loaded from %s
  THM_NOTIFICATION:
  - untranslated
  - original: Theme loaded from %s
  LNG_NOTIFICATION:
  - untranslated
  - original: Language loaded from %s
  PARTITION_NOTIFICATION:
  - untranslated
  - original: '%s partition mounted.'
  OPTIONS:
  - untranslated
  - original: Options
  GAME_SETTINGS_SAVED: บันทึกการตั้งค่าเกมของคุณแล้ว
  GAME_SETTINGS_REMOVED: 'การตั้งค่า %s ถูกลบออก'
  NET_UPDATE_HINT: เขียนทับการตั้งค่าความเข้ากันได้ของเกมที่มีอยู่เมื่อเปิดใช้งาน
  SETTINGS_SOURCE: โหมดการตั้งค่า
  GLOBAL_SETTINGS: ทั่วโลก
  PERGAME_SETTINGS: ต่อเกม
  ALL_SETTINGS: ทั้งหมด
  GAME_SETTINGS_PROMPT: เลือกการตั้งค่าที่จะลบ
  FORUM_DETAILS: 'ฟอรัมสนับสนุน:'
  INFO_TITLE: ชื่อเรื่อง
  INFO_GENRE: ประเภท
  INFO_RELEASE: การแก้ไข
  INFO_DEVELOPER: นักพัฒนา
  INFO_DESCRIPTION: คำอธิบาย
  BLOCKDEVICE_SETTINGS:
  - untranslated
  - original: Block Devices
  CONTROLLER_SETTINGS:
  - untranslated
  - original: Controller Settings
  HINT_BDM_START:
  - untranslated
  - original: Turn on/off Block Device Manager.
  HINT_BLOCK_DEVICES:
  - untranslated
  - original: Turn on/off Block Devices (e.g. USB).
  USB_GAMES:
  - untranslated
  - original: USB Games
  ILINK_GAMES:
  - untranslated
  - original: iLink Games
  MX4SIO_GAMES:
  - untranslated
  - original: MX4SIO Games
  PADMACROCONFIG:
  - untranslated
  - original: Configure PADMACRO
  PADMACRO_SETTINGS:
  - untranslated
  - original: Pad macro Settings
  PADMACRO_ENABLE:
  - untranslated
  - original: Pad macros
  PADMACRO_SLOWDOWN:
  - untranslated
  - original: 'Analog slow-down:'
  HINT_PADMACRO_SLOWDOWN_AXIS:
  - untranslated
  - original: Reduce range of analog stick when button is pressed
  LEFT_ANALOG:
  - untranslated
  - original: Left stick
  RIGHT_ANALOG:
  - untranslated
  - original: Right stick
  PADMACRO_INVERT_AXIS:
  - untranslated
  - original: 'Analog axis invert:'
  HINT_PADMACRO_INVERT_AXIS:
  - untranslated
  - original: Invert analog stick axis
  TURBO_SPEED:
  - untranslated
  - original: Turbo button speed
  HINT_TURBO_SPEED:
  - untranslated
  - original: How fast to press the button when turbo is active
  ACT_WHILE_PRESSED:
  - untranslated
  - original: While button pressed
  ACT_TOGGLED:
  - untranslated
  - original: Toggled by button
 

Similar threads

Back
Top